How to Book Urisen — Phone, LINE & Email Guide
Booking an urisen session may feel intimidating, especially if you don't speak Japanese. But the process is straightforward, and many shops are used to handling simple requests. Here is how to book using each method, along with Japanese phrases that will help.

Booking Methods
1. Phone (Most Common)
Calling is the fastest way to book and get real-time availability. Even with limited Japanese, a brief phone call works if you prepare key phrases in advance. Some shops have staff who speak basic English.
Tip: If calling feels too difficult, start with LINE or email instead.
2. LINE (Recommended for Foreigners)
LINE is Japan's most popular messaging app and many urisen shops accept bookings through it. This is ideal for foreign visitors because:
- You can type messages and use translation tools
- You have time to compose your message carefully
- You can share your hotel details easily
- The conversation record helps avoid misunderstandings
Download LINE before your trip and add the shop's LINE account (usually listed on their website as a QR code or LINE ID).
3. Email / Contact Form
Some shops accept email bookings through their website. Response times may be slower (several hours to a day), so plan ahead. Email is fine for booking a day or more in advance.
4. Walk-In
Some shop-based urisen accept walk-in customers, but availability depends on the day and time. Walk-ins work best during off-peak hours (weekday afternoons). For weekends or evenings, a reservation is strongly recommended.

Useful Japanese Phrases for Booking
Copy and paste these phrases when messaging, or practice them before calling:
| English | Japanese | Pronunciation |
|---|---|---|
| I'd like to make a reservation. | 予約したいのですが。 | Yoyaku shitai no desu ga. |
| Tomorrow at 8 PM, please. | 明日の20時でお願いします。 | Ashita no ni-ju ji de onegai shimasu. |
| I'd like to nominate [name]. | [名前]さんを指名したいです。 | [Name]-san wo shimei shitai desu. |
| 90-minute course, please. | 90分コースでお願いします。 | Kyuu-jup-pun ko-su de onegai shimasu. |
| Delivery to my hotel, please. | ホテルへのデリバリーでお願いします。 | Hoteru e no deribarii de onegai shimasu. |
| I'm a foreigner. Is that okay? | 外国人ですが、大丈夫ですか? | Gaikokujin desu ga, daijoubu desu ka? |
| My hotel is [Hotel Name]. | ホテルは[ホテル名]です。 | Hoteru wa [Hotel Name] desu. |
| Cash payment, please. | 現金でお願いします。 | Genkin de onegai shimasu. |
| Do you accept credit cards? | クレジットカードは使えますか? | Kurejitto kaado wa tsukaemasu ka? |
| Thank you very much. | ありがとうございます。 | Arigatou gozaimasu. |
What Information to Provide
When booking, have these details ready:
- Date and time— Be specific (e.g., “March 25, 8:00 PM”)
- Cast member name— Or say “free” (フリー) for no preference
- Course length — 60, 90, or 120 minutes
- Service type — Shop-based (店舗) or delivery (デリバリー)
- Hotel name and address — For delivery service
- Any special requests or options — Confirm availability during booking
Sample LINE Message (Copy & Paste)
はじめまして。外国人ですが、予約をお願いしたいです。
日時:3月25日(火)20:00
コース:90分
指名:[キャスト名]
デリバリー希望
ホテル:[ホテル名]、[住所]、部屋番号[XXX]
よろしくお願いします。
Translation: “Hello. I am a foreigner and would like to make a reservation. Date: March 25 (Tue) 8:00 PM / Course: 90 min / Nomination: [cast name] / Delivery / Hotel: [name], [address], Room [XXX]. Thank you.”
Tips for Smooth Booking
- Book at least a few hours in advance — Same-day reservations are usually fine if made early enough, but popular cast members may be fully booked.
- Confirm your hotel accepts guests — Some hotels (especially business hotels) may not allow outside visitors. See our Hotel Guide for more information.
- Save the shop's contact info — Keep their phone number and LINE ID handy in case of last-minute changes.
- Be polite and patient — Staff may take time to respond, especially during busy hours.
Easy Booking with Heroes Tokyo
Heroes Tokyo accepts bookings by phone and LINE, and their staff can assist with simple English communication. A smooth booking experience, even for first-time foreign visitors.
Visit Heroes Tokyo →